用户
 找回密码
 立即注册
搜索
陕西现代出国留学网 首页 留学国家 日本 留学小白 查看内容

这样的敬语错误你别犯

2016-7-20 16:54| 发布者: cangwu| 查看: 1489| 评论: 0|来自: 网络

摘要:    掌握日语敬语确实不易,商务日语里的敬语更是难,考试的时候做错题也就是扣个分,职场上说错敬语就可能引发一些意想不到的风波。在这里列出了职场口语中比较常见的敬语错误,供大家学习。   【错误的委婉 ...

  


        掌握日语敬语确实不易,商务日语里的敬语更是难,考试的时候做错题也就是扣个分,职场上说错敬语就可能引发一些意想不到的风波。在这里列出了职场口语中比较常见的敬语错误,供大家学习。


  【错误的委婉说法】


  有时候太想用敬语,结果说得过于委婉。比如「綺麗なお花でいらっしゃいますね」这种,对物就没有必要用敬语。


  另外,关于自己的行动或行为的词也基本不用加「お」或「ご」。如「私は明日お休みします」,对自己的行为加「お」就是多余的。正确的说法应该是「私は明日休みます」。


  不过,「お礼」「ご連絡」「ご報告」等虽然也是自己的行为,但因为与对方有关系,所以说的时候要加「お」或「ご」。在商谈时,希望对方能予以转告时说「お伝えください」,转告自己公司的人时说「○○に伝えます」,同一个词也要看语境来用。


  【多余的二重敬语】


  同样,是太想用郑重的敬语,用错了就是二重敬语。对于用「れる」「られる」表示对方行动的,只要在动词上加「れる」「られる」就可以了,但是容易与换说法的敬语构成二重敬语,所以应该引起注意。


  例句:×「ご覧になられましたか」→○「ご覧になりましたか」


  ——「ご覧になる」本身就是尊敬语,加上「られる」就成了二重敬语。如果想加「られる」,就要用「見られる」。


  【其他错误】


  ×「おっしゃられました」→○「おっしゃいました」


  ×「お越しになられました」→○「お越しになりました」


  ×「お召し上がりになられました」→○「召し上がりました」


  ×「お戻りになられますか」→○「お戻りになりますか」


  ×「お帰りになられる」→○「お帰りになる」


  ——以上都是容易搞错的二重敬语,一定要注意哦。


  像「○○部長様」这样,在职务后面加「様」也是错误的。基本上职务名称本身就是敬称,再加上「様」就变成二重敬语了。如果想用「様」,就说「部長の○○様」吧。


  【尊敬语与谦让语的混淆】


  如果尊敬语中混进了谦让语,就变成了失礼的说法。另外,本来应该用谦让语的地方用了尊敬语,也会很奇怪。因为加上「れる」「られる」容易误以为是尊敬语,所以要注意。


  例句:×「お客様が参られました」→○「お客様がお見えに(お越しに)なりました」


  ——「参る」是谦让语,所以这个说法是错的。因为加了「られる」,所以让人产生了敬语的错觉,其实是错误用法。


  【其他错误】


  ×「そちらでうかがってください」→○「そちらでお聞き(お尋ね)ください」


  ×「○○様でございますね」→○「○○様でいらっしゃいますね」


  ×「資料は拝見されましたか」→○「資料はご覧になりましたか」


  ×「担当者とはお目にかかりましたか」→○「担当者とはお会いになりましたか」


  ×「御社の部長がもうされました」→○「御社の部長がおっしゃいました」


  ——尊敬语不再是尊敬语了,这样的表达对上司或长辈、公司外部的人是失礼的,所以要注意。



鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋

最新评论

  • 在线咨询
  • 关注我们